Book List: Recent & Upcoming English Releases of Norwegian Books

This is by no means a complete list! Please let me know in the comments what and who I’ve missed and I’ll add them.

Disclaimer: AVikingInLA is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to At no extra cost to you, you support my work. Thank you.









4 thoughts on “Book List: Recent & Upcoming English Releases of Norwegian Books

  1. Thanks. I am trying to find a novel translated to English which I read in the 50s. It was about a young couple playing on a frozen fjord in the moonlight, and the ice slab broke sepetating the couple and the girl floated away…
    Cannot remember the authours name or the title. Can anybody help me to find the title of this book please. Meraya

    • Hi Meraya,
      My first thought is The Ice Palace by Tarjei Vesaas, but it doesn’t quite fit all your criteria. It’s about two girls who explore a frozen waterfall in the fjord and one girl disappears. It was originally published in 1963. Sorry I can’t be of more help! Good luck.

  2. Thank you for this list. I have been looking for a list of contemporary Norwegian literature that has been translated into English for years. Your website is fabulous.

    FYI, in the early 1960s, my mother, Lill-Aase, moved to Los Angeles from Kristiansund N., More og Romsdal, Norway [a city consisting of three islands on the West Coast which was once famous for shipbuilding and the export of dried cod to Portugal and Spain; it was 80% destroyed in April 1940 by 3 days of fire-bombing by the Luftwaffe] to attend Art Center. Unbelievably, when my mother left Norway a large percentage of the Kristiansund’s residents still lived in the barracks which were hastily thrown up after the German bombing attack and some foods stuffs and essentials like coffee were still rationed. Like you, my mother married an American.

    As a child, my mother drilled me in Norwegian, but my language skills have declined considerably after being educated in the US and London and practicing law (both in English, of course) for 30 years and being married to an American for 17 years didn’t help either. Unfortunately, my mother was the youngest child and all my relatives in Norway are now deceased. All of my 79-year-old mother’s close Norwegian friends (they used to call themselves the “Norwegian Sewing Club” but they did not sew anything- instead they specialized in laughter-filled, wine-soaked Norwegian language lunches) have also departed this earth. Therefore, my mom is the only person with whom I can speak/butcher Norwegian.

    However, I digress. I was thrilled to stumble on your website since I love to read Norwegian literature (not Nordic noir). My mom and I having a running joke that if you are feeling down and want to lift your spirits, pick up a Norwegian novel since they are always so positive and uplifting compared to American literature (e.g., Hunger (Hamsun), the Birds (Verjaas), Days in the History of Silence (Lindstrom)). Anyway, Thanks for your good work.

    Sincerely, Ingrid Thingvold Causey

    P.S. Do you know if the Norwegian Seamen’s Church is having the Christmas market again this year (2021)?

    • Thank you for your comment! I’m glad you found my list of translated Norwegian books and I hope you find something you enjoy. I enjoyed your digression. It’s always interesting to hear stories such as that one. The Norwegian Seamen’s Church was able to have a Christmas market in 2020 (though not exactly as in previous years) so I’m pretty sure something will happen again in 2021.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.